Kniha zachycuje zcela novou a zatím neznámou část ve vztazích mezi Československem a Norskem v období po druhé světové válce. Autor vychází ze širšího kontextu politických a kulturních norsko-českých vztahů a poté podrobně mapuje československé špionážní aktivity v souvislosti s Norskem od únorového převratu 1948 až do pádu komunismu v roce 1989, a to vše prostřednictvím konkrétních lidských příběhů a osudů.
Špion, který přišel pozdě
Československá rozvědka v Norsku
Terje B. Englund
347 Kč
Kniha zachycuje zcela novou a zatím neznámou část ve vztazích mezi Československem a Norskem v období po druhé světové válce. Autor vychází ze širšího kontextu politických a kulturních norsko-českých vztahů a poté podrobně mapuje československé špionážní aktivity v souvislosti s Norskem od únorového převratu 1948 až do pádu komunismu v roce 1989, a to vše prostřednictvím konkrétních lidských příběhů a osudů.
Vyšlo též jako e-kniha.
Není skladem
Autor:Terje B. Englund
Další informace
Autor | |
---|---|
ISBN | |
Rok vydání | |
Překladatel | |
Pořadí vydání | |
Typ vazby | |
Počet stran | |
Originální název | Spionen som kom for sent. Tsjekkoslovakisk etterretning i Norge |
Autor
Terje B. Englund
Terje B. Englund (1963) je norský novinář a spisovatel zaměřující se na problematiku střední a východní Evropy. Od roku 1993 žije v Praze, kde spolupracoval s Norským rozhlasem a dalšími skandinávskými médii. Je autorem knihy The Czechs in a Nutshell (Češi v kostce), kulturně-historického průvodce pro cizince, který vyšel v Praze roku 2004. Editoval deníkové záznamy medika Václava Polívky In the Morning We Played Quartet (Ráno jsme hráli kvartet; Bloomington 2014), které zachycují nástup totalitního režimu v Československu v letech 1945–1948. Je činný též jako překladatel (mj. Václava Havla, Pavla Kohouta, Viktora Fischla) a v současnosti působí na velvyslanectví Norska v Praze jako poradce pro komunikaci a obchodní záležitosti.